miércoles, 24 de febrero de 2010

La Gatera en inglés!!!


Hola amigatos!!!
¿Recordáis que hace unos meses os pregunté acerca de hacer La Gatera en inglés?
Pues ya lo he decidido. Lo haré.

Aquí os dejo la carta de Chelesea, que me ayudó a decidirme finalmente:
"Querido Zar:
Una amiga me ha recomendado tu blog.

La verdad es que al principio no pensaba que me fuera a gustar, porque no es mi tipo de blog, pero en cuanto me leí unas cuantas entradas me encantó.

Si no te escribo comentarios ni leo tus entradas es porque, como habrás averiguado por mi penoso español, soy inglesa, y no tengo mucha práctica.

Al buscar en tu blog algo en inglés, encontré una entrada en la que preguntabas si seria buena idea traducir tu blog al ingles.
Yo lo veo muy práctico y sin duda me permitiría a mi y a mas gente leer cómodamente tu blog. Te aconsejo que lo hagas.

Esperando que mi consejo te sirva de algo, Chelsea."

Eso era mas o menos la carta que me mandó Chelsea, traducida a un español realmente algo penoso por un traductor, y retraducida(mejor, espero)por mi.

Así que ya sabéis, si tenéis amigos ingleses que estaban esperando, como Chelsea, a que traduciera la Gatera, podéis decirles que, como dicen en América(discurso del presidente Barack Obama, creo), ya es un sueño hecho realidad.

Este es un gran día. Recordad la fecha del 24 de Febrero, porque desde ahora es una fecha muy importante. Celebraremos una aniversario y todo!

El nuevo blog se llama The Cat Flap of Zar(in English), y pronto estará disponible en esta dirección(todavía está vacio).
Que lo disfrutéis!

No hay comentarios:

Publicar un comentario